- Home
- Search Result
Search conditions
Search Result 88 Entries
酒井 蓉子
- English
- Japanese
I'd like to guide the guests to the various sight-seeing spots with natural beauty, hisorical back-ground, some hot springs, and also let them enjoy local dishes. I hope they will be interested in the culture of Koriyama, such as music or literatur, etc. becaise Koriyama is called music city.
- Regional Interpreter Guides
塩田 正宏
- English
- Japanese
I intend to guide according to my guest's wishes. At the same time I will do my best to let them Japan's present state and Fukushima's.
- Nationwide Interpreter Guides
佐藤 美津子
- English
- Japanese
Experience amazing Fukushima! I’m an open-mind, flexible guide. Let’s have fun!
- Regional Interpreter Guides
北川 智子
- English
- Japanese
I would like you to enjoy a satisfying and real experience in Fukushima. I want to give you a tour that meets your wishes. I will do my best with a smile so that you'll want to visit Fukushima again.Why don't you explore Fukushima? I can help you.
- Regional Interpreter Guides
Kazuko Yoshida吉田 和子
- English
- Regional Interpreter Guides
Taguchi Yuki田口 幸
- English
- Regional Interpreter Guides
渡邊 久美子
- English
- Japanese
I'll guide you to some hot spring resorts,try fruit picking and Hanamiyama-park.
- Regional Interpreter Guides
昆 愛
- English
- Japanese
I specialize in quality control of imported medical devices. I have experience as internal interpreter and translator at the drug/medical device manufacturing site in Fukushima, such as translation of SOPs, customer complaints, QMS, plant tour, non-conformances, KAIZEN activity, TÜV SÜD ,ISO and other external/internal audits.
Windows 10、MS Office 2010(Word、Excel、PowerPoint)are available.
- Regional Interpreter Guides
Eiko Ogura小椋 瑛子
- chinese
- Japanese Culture
- History・Samurai
- Healthcare・Science・Technology
- Food Culture
- Nationwide Interpreter Guides